mesecina
-
goran bregovic'in, underground soundtrack'inde bulunan, insan oynatan $arkisi . super bir giri$i vardir . ayi$igi anlamina gelir ve sezen aksu da ayi$igi olarak yorumlami$tir bunu dugun ve cenaze'de .
george dalaras baba ise two canvas shoes adli albumde bunu degi$ik olarak yorumlami$tir . onun adi da nyxta'dir . o da dinlenmelidir . -
bu pek eğlenceli goran bregovic bestesinin sözlerini uzun çalışmalar sonucu (benim uzun çalışmalarım ve armonipolisi'nin 5 dakikası) bulmuş muzaffer bir insan olarak derhal başlığının altında yer almak üzere aktarmak isterim. bir de bu sefer ssg yapsın çevirisini isterim, benim 4 ciltlik ve durgun akardi don çevirim bekliyor*.
söylerken sallamamak, bosniak'ın tadına varmak isteyenler için gelsin:
nema vise sunca,
nema vise meseca.
nema tebe, nema mene.
niceg vise, nema joj.
pokriva nas ratna tama,
pokriva nas tama joj.
a ja se pitam moja draga:
sta ce biti sa nama?
mesecina, mesecina odneli je joj joj, joj joj.
sunce sija, sunce sija ponoc bije, joj joj, joj joj.
sa nebesa, zaproklija
niko ne zna, niko ne zna
niko ne zna, niko ne zna,
niko ne zna sta to sija.
- joj joj yazan yerlerin meşhur oyiyoy oyiyoy (yakari'nin kutsal tavşanı repliği) kısmı olduğunu bilmem hatırlatmama gerek var mı? -
ay, ay isigi anlamina gelir.
gunes yok, ay yok, sen yoksun, ben yokum... bir isik doguyor. ay mi gunes mi kimse bilmiyor... diye devam eder sozleri.
oyle oynanacak sarkilardan degildir. yugoslavyanin dagilisi ile ilintilidir. zajdi zajdi tadindadir. -
aslinda sirptir, ne yapsa yeridir. bu sarkida kudurana kadar da oynanabilir...
-
artık güneş yok
artık ay yok
sen yoksun ben yokum
artık hiçbirşey yok
savaşın karanlığı bizi kapladı
karanlık bizi kapladı
ve merak ediyorum sevgilim:
bize ne olcak?
ay ışığı, ay ışığı
güneş parlıyor, güneş parlıyor
yüksekten, üzerimize süzülüyor
hiç kimse bilmiyor, hiç kimse bilmiyor
hiç kimse bilmiyor, hiç kimse bilmiyor
hiç kimse bilmiyor bu parlayan ne.
şeklindedir türkçesi. -
türkçe “ayışığı” anlamına gelen goran bregovic parçası, "niko ne zna" dedikçe insanın içi acıyor.
-
mustakbel yedinci nesil yazar.
-
l agapi adlı bir dalaras, bregoviç versiyonu da olan şarkıymış:
http://www.youtube.com/…_clu9g&mode=related&search= -
-
özlediğimdir kii.. birlikte alacağımız rövanş için gün saydığım, sabırsızlandığımdır..*
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap