rahmet


orijinal ekşi sözlük görünümüne dönmek isteyenler için tarkan'dan geliyor:
başlık içinde ara
 fb  ie8  ws 
no kitty!
  1. bolluk, ihsan, bereket.. yagmur anlaminda da kullanilir..
    (ssg, 18.12.1999 16:56)
  2. (bkz: allah rahmet eylesin)
    (cressida, 20.05.2000 02:39)
  3. rahmet yağmur manasına kullanıldığında rahmetlik de yağmurluk manasını alıyor otomatikman..
    (hekimsabri, 01.05.2002 19:09)
  4. bir erkek ismi.
    (cooperr, 24.09.2003 17:15)
  5. yavas yagan yagmura denir. bereket getirdiginden dolayi.
    (papatya, 25.10.2003 23:10)
  6. sözlerini tam olarak anlamasam da şu kadar çıkarabildiğim bi fairuz derin bulut şarkısı. ben tarzını kozmik arabesk olarak tanımlıyorum.

    [fısıldama, mırıldama, rahmet vs.]
    gele habiiiiiiib
    habiiiibu meydaana geeeeeeel
    gel! gel! gel! aaaaaaaaaa
    gell bu mehtaaba geeeell
    (billy shears, 16.07.2004 16:10)
  7. kucukken dedemin memleketi sandigim yer.

    (bkz: rahmetli deden)
    (rrr, 16.07.2004 16:11)
  8. kazakçada teşekkür ederim böyle söylenir.
    (ozdek, 30.10.2004 13:34)
  9. merhamet,esirgeme..
    tanrı nın kullarına merhametinin bir göstergesi olarak "yağmur"un diğer bir adı..ancak bu ad kuraklık sonrası yağan bir yağmur misali yararlı olduğunda geçerlidir..yoksa sellerin her şeyi alıp sürüklediği felaket anında bu bahsi unutmak iktiza eder..
    (meeneesee, 21.02.2006 11:06)
  10. bir kız ismi.
    (levanten, 30.11.2006 23:31)
  11. allah ' ın sıfatlarından rahman ' la aynı kökten gelir ve bağışlama fiilinin de ifade ediliş biçimlerinden biridir. ölmüş kişi hakkında allah ' tan dilenir . (bkz: allah rahmet eylesin)

    aynı fiil doğmuş çocuk hakkında dilenirse bu durum çocuğun ebeveynleri tarafından kovalanmakla sonuçlanabilir. ikisi teoride aynı şey olsa da pratikte sıkıntılar doğurabilir.

    yeni doğmuş çocuklar için (bkz: allah bağışlasın)
    (thelongnickart, 05.11.2007 15:42 ~ 06.11.2007 00:11)
  12. sabrıyla bilinen hz. eyüp’ün yine onun kadar sabırlı zevcesinin ismi. ayrıca hz. yusuf ve züleyha’nın kızlarının ismidir. *
    (ithil, 29.12.2007 14:33 ~ 04.03.2008 12:24)
  13. üstad necip fazıl'ın çile kitabında yer alan bir noktalaması.

    «yaradan, rahmetini kahrından üstün saydı;
    ne olurdu hâlimiz, gözyaşı olmasaydı?»

    [1982]
    (munir, 01.01.2010 00:00)



copyright © 1999-2012 sourtimes entertainment