• turkiye nin ingilizce konuşan yabancilarca soylenisi
  • ingilizce hindi demek.
    - nerde ya$ion abi?
    - turkey`de
    - anaa nassi oluyo o oyle ya? kumeste mi yani?
    - yok yaa t buyuk harf.
  • turkiyeyi bu adla cagiran bir mal amerikalilar bir de mal ingilizler vardir
  • (bkz: turnkey)
  • hindi anlamına gelmesi üzerine yabancılara da tuğkiye dedirtmeye çalıştırılmıştır oh yes
  • every turkey dies, but not every turkey truely lives...
    (bkz: chef)
    (bkz: southpark)
  • her yenilinen ingiltere-turkiye maci sonrasi ingiliz gazetelerinin bizimle dalga gecmelerini kolaylastiran etken.ama biz hep yenildigimiz icin onlari da kendini tekrara surukluyor.(we stuffed the turkey)
  • asya, afrika ve avrupa'nın kesistigi yerde bulunan; uc tarafı denizlerle cevrili olan ve son derece stratejik oneme sahip anadolu yarımadası uzerinde kurulmus olan ulkenin ingilizce hindi anlamına gelen adı. daha sonra bu ulke insanı ingilizlere misilleme olsun diye onların somurgeleri olan "ındia" ya hindistan adı vererek onlari ti ye almislardir.
  • bir rivayete göre bu gevurlar bir şekilde türkiye'de çok fazla hindi olduğuna kanaat getirmişler bu yüzden turkey demişler türkiye'ye. nasıl ki biz egypt'e mısır diyoz gocunmuyolar, biz de gocunmamalıyız. hindi düşünen bir hayvandır diyip kendimizi avutmalıyız. birlik olmalıyız, mutlu günlere hep birlikte kucak açmalıyız...
  • "happy turkey day" yazisini gordukleri her sukran gununde amerikalilarin ulkenin vatandaslarinin suratina gulmemek icin kendilerini tutmak zorunda kaldiklari ulke
hesabın var mı? giriş yap