• sozleri mukemmel $arki. hayatin her doneminde a$ki tanimladiktan sonra, ayni tanimi bu sefer hayatini $araba benzeterek sanki $arap hakkinda yorum yaparcasina kullaniyor, "cok iyi bir seneydi".
  • "very", "pretty" yetmeyince vektör 5'i çıktı bunların.
  • güzel bir frank sinatra şarkısı. ingilizce "ben onyedi yaşımdayken" anlamına gelir.*

    when i was seventeen
    it was a very good year
    it was a very good year for small town girls
    and soft summer nights
    we'd hide from the lights
    on the village green
    when i was seventeen

    when i was twenty-one
    it was a very good year
    it was a very good year for city girls
    who lived up the stair
    with all that perfumed hair
    and it came undone
    when i was twenty-one

    when i was thirty-five
    it was a very good year
    it was a very good year for blue-blooded girls
    of independent means
    we'd ride in limousines
    their chauffeurs would drive
    when i was thirty-five

    but now the days grow short
    i'm in the autumn of the year
    and now i think of my life as vintage wine
    from fine old kegs
    from the brim to the dregs
    and it poured sweet and clear
    it was a very good year

    it was a mess of good years...
  • sözleri ve müziği ervin drake'e ait olup, sinatra tarafından 1965'te kaydedilmiştir.
  • ray charles'in genius loves company albümünde wille nelson ile birlikte seslendirdiği bir cover ı da mevcuttur.
  • genius loves company isimli albümde cok güzel aranje edilmiş bir cover ı bulunan parça.
  • homer simpson'un cover yaptığı süpper şarkı:

    "when i was seventeen
    i have drink some very good beers" gibi sözleri de vardı.
  • ayrıca bu parçayı robbie williams çıkardığı swing when you're winning albümünde coverlamıştır . coverda parçanın son kısmını sinatra'nin eşsiz sesiyle dinleriz. sözleri ise şöyle olsa gerek;

    when i was seventeen
    it was a very good year
    it was a very good year for small town girls
    and soft summer nights
    we’d hide from the lights
    on the village green
    when i was seventeen

    when i was twenty-one
    it was a very good year
    it was a very good year for city girls
    who lived up the stair
    with all that perfumed hair
    and it came undone
    when i was twenty-one

    when i was thirty-five
    it was a very good year
    it was a very good year for blue-blooded girls
    of independent means
    we’d ride in limousines
    their chauffeurs would drive
    when i was thirty-five

    but now the days grow short
    i’m in the autumn of the year
    and now i think of my life as vintage wine
    from fine old kegs
    from the brim to the dregs
    and it poured sweet and clear
    it was a very good year

    it was a mess of good years
  • spoiler kavraminin $arkilar icin de gecerli olmasi gerektigini gosteren sarki.. mesela swing when you're winning albumunu ilk dinledigimde, sinatra' nin cikacagini bilmiyordum. sarkinin when i was thirty-fiveee kismina gelince sesi bir ok$ami$ti beyin hucrelerimi.. cila yemi$ti resmen.. harika bir supriz olmu$tu . biz burda dank diye "sonunda sinatra cikiyor" yaziyoruz ama..neyse..
  • (bkz: good year)
hesabın var mı? giriş yap