uzat serçe parmağını küstüm seninle *
-
bir erkin koray şarkısı.
-
uzat serçe, parmağını, kuştum seninle şeklinde algılanırsa, cümlenin kuş dilinde söylenmiş olabileceği akla gelir.
-
erkin koray şarkısıdır ve şarkının tamamı da aynen şöyledir:
bu sevdanın sonu yok
ayrılık zehirli ok
anladım ki sevgilim
sendan bana fayda yok
uzat serçe parmağını
küstüm seninle
aradaki bağları
kestim seninle
artık bana gelme
yüzüme hiç gülme
sildim kalbimden seni
kaybettin beni
beklemekten usandım
yıllarca boşa yandım
ne kadar cahilmişim
sana nasıl inandım -
bende kavram kargaşasına sebebiyet vermiş laf-ı güzaf. benim bildiğim serçe parmak uzatılınca iddiaya girilir. küs işareti farklıdır. orta barnak ile işaret barnaa üstsüte bindirilir, muhattaba uzatılır "boz" denir. ve küsülür.
-
dünya misket borsalarının korkulu rüyası.
-
mevzubahis parmak olarak ''uzat orta parmağını...'' şeklinde söylenmesi durumunda, yanlış anlaşılmalara neden olabileceği düşüncesiyle, erkin baba'nın serçe parmak şeklinde yazıp söylemeyi uygun bulduğu şarkıdır. ne yapalım erkin baba, içimiz fesat!
:( -
küsmek istemeyen insanın ne uzatması gerektiğinin açıklığa kawuştulması gereken teklif.
-
erkin koray'ı çok severim, sevenleri kusura bakmasın ama şarkının orjinalı abdül halim hafız tarafından söylenmiştir. adı da "bahlem bik-seni düşlerim", dinlemek isteyen "bahlam beek" olarak arasın bulur. orhan gencebay ve erkin koray bildiklerim, eminim daha bir sürü vardır abdül halimden alıp üstüne söz yazan.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap