• yıllardır çeviri ve sinema üzerinde tecrübeli kişilerin yeni kurduğu sinema sitesi.
  • sinema müdavimlerinin uğrak adresi.
  • sanırım divxplanet ve divxforever yönetimleriyle sorun yaşayıp ayrılan çevirmenlerin toplandığı bir site.
  • altyazı konusunda divxplanet tekelini kıracak gibi görünen sinema sitesi, bir çok çevirmeni kendi bünyesine katmış,
    görebildiğim kadarı ile bünyesinde olan çevirmenleri:

    (bkz: daedalus)
    (bkz: hasta)
    (bkz: baronio)
    (bkz: raskolnikov)
    (bkz: sson)
    (bkz: r0bln)
    (bkz: 213)
    (bkz: pospolen)
    (bkz: metrdotel)

    özellikler daedalus üstadın divxplanette bulunmayan anime çevirilerini orada bulmak mümkün.

    hayırlı olsunu ve teşekkürü hak ediyorlar.
  • raskolnikov ve daedalus gibi iki baba çevirmeni bünyesinde barındıran sinema ve altyazı sitesi.
  • yaptıkları hızlı ve saglam cevirileri ile begenilerimizi toplamıslardır. ayrıca film yada dizi de gecen sahneye uygun olarak cevirdikleri argolar ve deyimler programı izlerken ayrı bir zevk katmaktadır. cevirileri arasında scrubs, my name is earl, stargate* gibi dizilerde vardır.
  • ayrica sitenin uyeleri yeni bir bagimsiz sinema dergisi olan kamaera'nin(kamæra) ilk sayisini cikartmis bulunmaktadirlar.
  • an itibariyle kapalı olan sitedir. bu an itibariyleyi de özlemişim okan bayülgen gideli.
  • açılışının birinci yıl dönümünde, kim olduğundan emin olmasak da birileri tarafından saldırılmış, çökertilmiş gemimizdir.meyve veren ağaç her daim olduğu gibi yine taşlanmış, kıskanç ve hazımsız insanlar kısa süreliğine tatmin olmuştur. en kısa zamanında hayata dönecek, beyaz perde üzerindeki yolculuğuna devam edecektir.
  • ve nihayet günlerdir süren erişim problemine resmi bir açıklama getiren site;

    sayın yedinci gemi takipçileri,

    30 mayıs cuma gününden beri dört gündür yayında değildik. neler olduğunu kısaca sizlerle paylaşalım. cuma günü öğleden sonra sitemize ulaşım bir anda kapandı. hizmet aldığımız sunucu şirketinden gelen telefonda sunucumuzda aşırı yüklenme olduğu söylendi ve sitemizin yayınının bu yoğunluk geçinceye kadar kapatılacağı söylendi. lost'un altyazı saatine denk geldiği için sorunun bundan kaynaklandığını sandık. birkaç haftadır lost altyazısı yayınlanırken kullanıcılarımızın gösterdiği yoğun ilgi nedeniyle sitemizde zaman zaman kilitlenmeler meydana geliyordu. fakat saatler ilerledikçe yoğunluğun geçmesi gerekirken, hizmet aldığımız sunucu şirketinden yoğunluğun geçmediği yönünde yanıtlar almaya devam ettik. bu yoğunluğun olağan bir yoğunluktan öte bir saldırı olduğu anlaşılmasına rağmen hizmet aldığımız sunucu şirketi bunu kabullenmeyip bize başka seçenekler önerme gibi bir yola başvurdu. daha önce yapılan telefon konuşmasında laf arasına sıkıştırılan "altyazı" ve "lost" kelimeleri de bizi başka şeyler düşündürmeye yönlendirmişti. yaklaşık iki gün sorunun çözülmesini beklememize rağmen bir sonuç alamadık ve yeni bir sunucuya taşınmaya karar verdik.
    sadece ülkemizde değil, bütün dünyada nitelikli insanlara karşı yürütülen sindirme çalışmalarının bir parçası olarak gördüğümüz bu son olay bizi yıkamayacağı gibi, aksine daha da fazla güçlendirecek. sitemizde, forumumuzda ve altyazı sistemimizde en ufak bir bilgi kaybı bile yoktur. sitemiz şu anda açıktır. olaylarla ilgili detaylı bilgiye anasayfamızdan ulaşabilirsiniz. en kısa süre içinde de altyazı sistemimizi ve forumumuzu da yeniden açarak kaldığımız yerden devam edeceğiz. rotamız sinema ve biz çok şey başarmamıza rağmen kendimizi henüz yolun daha çok başında görüyoruz. ufkumuz gözden kaybolamayacağımız kadar geniş.

    bütün yedinci gemi sevenlerine sevgilerimizle...
hesabın var mı? giriş yap