• ankara oyun havalarından bir tanesi.

    asıl anlamı çözde al, dır.
    yanılmıyorsam düğünde oynayan bir hanfendi beline bağladığı (nedense) tülbendi mustafa ali isimli şahsın almasını istemektedir. belki köylerde bir anlamı vardı bilemiyorum.

    oynama tarzında da bir yalpalama vardır, hikayeye uygun olarak.

    çözdal mustafali, çözdal diye söylenir.
  • denizli yöresinden talip özkan tarafından icra edilen karabaş koyunu güde güde getirdim türküsünün arasında özay gönlüm icralarında görülen ilave sözler. rivayete göre oynamayı çok seven bir kadın düğünde oynar iken kocası (mustafa ali) gelir ve evin anahtarlarını ister. söz konusu kadın evin anahtarlarını beline bağlamıştır. oyunu bırakıp anahtarları vermeye üşenir ve kocasına anahtarları kendisinin alması anlamında "çöz d'al mustafa'li çöz d'al" şeklinde seslenir.

    bu noktada denizli-acıpayam ve burdur yörelerinde icra edilen kimi türküler ile orta anadolu'da icra edilen ezgilerin benzerliğine dikkat çekilecek olursa ben bunu mevsimlik tarım işçiliği olgusuna bağlıyorum. örnek olarak burdur'dan kezban yenge ile ankara'dan çarşamba oyun havası benzerliği.
  • çok değerli bir halk oyunu ve türkümüzdür. ankaralı namık şu şekilde yorumlamıştır *:

    (m) efeleeer
    (m) ağırdan koçuuum

    karaman koyununu
    güde güde güde güde getirdim
    (m) bu arada çobanlık günlerimdeki anılarımı anlatıyom size
    getirdim de bakracın dibine
    aha dibine, taam dibineee yatırdııım

    çözdal mustaali çözdal
    çözdal gavurtır çözdal
    zaten gevşek çözdal
    (m) çözsene laan
    (m) e ben gevşek didim zaten
    (m) ne bilim 8 tane düğüm atıldığını canım
    (m) hele şükür anca çözebildin

    karaman koyunu
    olanlar getirsin
    (m) bizimkilerle beraber arkadaş olurlar
    getirsin deee
    bakracın dibine
    aha dibine taaam dibine yatırsın

    çözdal mustaali çözdal
    çözdal gavurtır çözdal
    çözdal mustaali çözdal
    (m) çözdal zaten gevşek
    (m) gevşek dedik ya az önce
    çözdal mustaali çözdal
    çözdal gavurtır çözdal
    çözdal mustaali çözdaaal

    not: m'li kısımlar dinleyiciyle muhabbet eder şekilde söylenmektedir.
  • radyo 1'de "türküler ve hikayeleri" benzeri isimli bir programda dinlemiştim yıllar önce babaannemle, sourberry'de bir daha denk gelince arada sırada dinlemek gerektiğini farkettim. gayet eğlenceli, anlık mutluluklar için birebir.
  • her ne kadar denizli yöresine ait olduğu söylense de; gerek erotik içeriği gerekse anlık göt oynatmalara müsait olması nedeniyle dört dörtlük ankara oyun havalarından biridir.

    hele namık ağa'nın, zaten erotik olan şarkının içeriğini daha da pornografik hale getirmesi ile inanılmaz bir sound yakalamıştır.

    çözdal mustali çözdalllll.
  • çözdeal mustafali veya çözdeal mıstavali diye özay gönlüm'üm öykülü çözdal yorumu çok güzeldir. istediği kadar ankara veya iç anadolu malı olsun. şovmen özay gönlüm parsayı topladı, tarihe geçti.

    yerel sözcüklerden sibek (sibek gibi), gabardıç, inattar, merdiman, gahbanalı bunun öykü kısmında sıralarında anılmaktadır.

    (bkz: özay gönlüm/@ibisile)
  • rahmetli de çok güzel söylerdi.
    yad ettik kendisini.
    (bkz: ofisi değiştiren şarkılar)
    (bkz: ankaralı namık)
hesabın var mı? giriş yap