la ville s'endormait
-
1977 tarihli jacques brel şarkısı
sözleri şöyledir:
la ville s'endormait
et j'en oublie le nom
sur le fleuve en amont
un coin de ciel brûlait
la ville s'endormait
et j'en oublie le nom
et la nuit peu à peu
et le temps arrêté
et mon cheval boueux
et mon corps fatigué
et la nuit bleu à bleu
et l'eau d'une fontaine
et quelques cris de haine
versés par quelques vieux
sur de plus vieilles qu'eux
dont le corps s'ensommeille
la ville s'endormait
et j'en oublie le nom
sur le fleuve en amont
un coin de ciel brûlait
la ville s'endormait
et j'en oublie le nom
et mon cheval qui boit
et moi qui le regarde
et ma soif qui prend garde
qu'elle ne se voie pas
et la fontaine chante
et la fatigue plante
son couteau dans mes reins
et je fais celui-là
oui est son souverain
on m'attend quelque part
comme on attend le roi
mais on ne m'attend point
je sais depuis déjà
oue l'on meurt de hasard
en allongeant le pas
la ville s'endormait
et j'en oublie le nom
sur le fleuve en amont
un coin de ciel brûlait
la ville s'endormait
et j'en oublie le nom
il est vrai que parfois
près du soir les oiseaux
ressemblent à des vagues
et les vagues aux oiseaux
et les hommes aux rires
et les rires aux sanglots
il est vrai que souvent
la mer se désenchante
je veux dire en cela
qu'elle chante d'autres chants
que ceux que la mer chante
dans les livres d'enfants
mais les femmes toujours
ne ressemblent qu'aux femmes
et d'entre elles les connes
ne ressemblent qu'aux connes
et je ne suis pas bien sûr
comme chante un certain
qu'elles soient l'avenir de l'homme
la ville s'endormait
et j'en oublie le nom
sur le fleuve en amont
un coin de ciel brûlait
la ville s'endormait
et j'en oublie le nom
et vous êtes passée
demoiselle inconnue
a deux doigts d'être nue
sous le lin qui dansait. -
fransızca'nın artikülasyonunu pek kafam kaldırmıyor. hele brel tavrıyla şarkıda vurgularını bilhassa açıkça ortaya koyduğundan bir miktar rahatsız da oluyorum. fakat jacques brel'in son albümü brel/les marquises'deki bu şarkıyı 6 yıl hiç dinlemedim ve birden hatırladım, ve hatırlamama da bir george brassens plak kapağı sebep oldu. tekrar müteessir oldum bu şarkıyı dinleyince. sözleri de şarkının mahşeri haliyle uyum içindedir
http://www.youtube.com/watch?v=9lllulkbmum
bu şarkının kıyametten birkaç saat önce duygusuna uygun gidecek iki film örneği veriyorum.
last night
http://www.imdb.com/…itle/tt0156729/?ref_=nm_knf_i1
pisma myortvogo cheloveka
http://www.imdb.com/title/tt0091759/
ayrıca bu şarkıyı, suede'in dog man star'ının albüm kapağına benzetiyorum.
http://4.bp.blogspot.com/…00/suede.dog.man.star.jpg
gelmişken eugene atget de paylaşmak isterim bu şarkı için:
http://sientateyobserva.files.wordpress.com/…t1.jpg
http://www.masters-of-photography.com/…get_cour.jpg
http://artblart.files.wordpress.com/…ne1925-web.jpg
http://www.abc.net.au/…mage/4218096-3x2-940x627.jpg
şimdiye kadar en severek yazdığım entry'm budur. -
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap