sarajevo ljubavi moja
-
saraybosna icin yazilmi$ bir a$k $arkisidir.
"saraybosna, a$kim benim" demektir. -
kemal monteno seslendirmi$tir pek guzel, sozleri $oyledir..
zajedno smo rasli grade ja i ti,
isto plavo nebo poklonilo nam stih,
ispod trebevica sanjali smo sne,
ko ce brze rasti ko ce ljepsi biti.
ti si bio velik a rodio se ja
s igmana uz osmijeh slao si mi san
djecak koji raste zavolio te tad
ostao je ovdje vezan za svoj grad
bilo gdje da krenem o tebi sanjam
putevi me svi tebi vode,
cekam s nekom ceznjom na svijetla tvoja
sarajevo, ljubavi moja
pjesme svoje imas i ja ih pjevam
zelim da ti kazem sta sanjam
radosti su moje i sreca tvoja
sarajevo, ljubavi moja.
kada prodju zime i dodje lijepi maj
djevojke su ljepse ljubavi im daj
setaliste tamno uzdasima zri
neke oci plave, neke rijeci njezne.
sad je djecak covjek i zima pokri brijeg
park i kosa bijeli al' otici ce snijeg
proljece i mladost ispunice tad
sarajevo moje, jedini moj grad.
bilo gdje da krenem o tebi sanjam
putevi me svi tebi vode,
cekam s nekom ceznjom na svijetla tvoja
sarajevo, ljubavi moja -
grbavica'da kullanilmis, seyircilerin icine oturmus bir sarkidir.
-
annesi boşnak, babası italyan kemal monteno'nun sarajevo için yugoslavya dönemlerinde yazdığı muhteşem şarkı.
sözlerinin çevirisi şöyledir:
birlikte büyüdük ey şehir, sen ve ben
aynı mavi gökyüzü bize bu melodiyi verdi
trebevic'in altında rüyalar gördük
kim daha çabuk büyüyecek, kim daha güzel olacak
sen büyüktün ve ben doğdum
gülümseyerek igman'dan rüyalar gönderdin
büyüyen çocuk seni o zaman sevdi
burada kaldı, şehrine bağlı olarak
nereye gitsem rüyamda seni görüyorum
bütün yollar beni sana çıkarıyor
bir hasretle ışıklarını bekliyorum
sarajevo, aşkım benim
şarkıların var ve ben onları söylüyorum
sana ne rüya gördüğümü anlatmak istiyorum
sevinçler benim, şans senin
sarajevo, aşkım benim
kışlar geçip de güzel mayıs geldiğinde
kızlar daha güzel, onlara aşk ver
karanlık kaldırımlarda iç çekerek
bazı mavi gözler, bazı hassas kelimeler
şimdi çocuk koca adam oldu ve kış dağı kapladı
park ve saçlar beyaz ama kar gidecek
ilkbahar ve gençlik o zaman dolacak
sarajevom benim, tek şehrim -
kahire'de keşfettiğim, nil'den cekip, çıkarıp, miljacka'ya, yeşil saraybosna'ya insanı götüren, bahar tadında bir şarkıdır o.
http://www.youtube.com/watch?v=c8c-tpr1r2y -
kemal monteno'nun vefat etmesi nedeniyle videolar arasında dolaşırken fark ettim ki grbavica'da kullanıldığı vurucu sahne kemal monteno'nun 2003 skenderija konseri'nden esinlenmiş.
-
nedense her dinlediğimde gözlerimi dolduran muhteşem güzellikteki kemal monteno şarkısı.
özellikle;
"pjesme svoje imas i ja ih pjevam
zelim da ti kazem sta sanjam
radosti su moje i sreca tvoja
sarajevo, ljubavi moja."
kısmı beni benden alıyor. sözleri anlayamayanlar için harika, anlayabilenler içinse muazzam bir şarkıdır. ama tabi herkesin de belirttiği gibi grbavica'nın sonunda çocukların söylediği hali en güzeli.
radosti su moje i sreca tvoja, sarajevo ljubavi moja!!! -
baska dergi'nin ikinci sayısında bu şarkının hikayesi ve en düzgün hali ile çevirisi vardır
-
-
bağımlılık yapan kemal monteno şarkısı. gün içinde cekam s nekom ceznjom na svijetla tvoja diye geziniyorum...
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap