ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap
kefir
-
ağız kokusuna da birebirdir.
1 ocak 2015 suya yapılan %91.2 lik zam
-
bu basliga gelip 50tl`lik su aliyorum yazmayin. komik degil. artik kimse gulmuyor.
debe editi: beğenen arkadaşlara teşekkürler . gönül isterdi ki yalnız kızlar mesaj atsın falan yazayım ama daha önemli şeyler var.
benim son zamanlarda en çok değer verdiğim şey (bkz: be my eyes) . olay kısaca şöyle görme engelli kişiler bu uygulama ile biz gönüllülere bağlanıyor ve 1-2 dakikalığına onun gözleri oluyoruz. düşünün ki dolapta bulduğu sütün son kullanma tarihinin geçip geçmediğini , kaybettiği televizyon kumandasını o an çevrimiçi olan gönüllülerden birisine soruyor video görüşmesi ile. bir okuyun derim.
bir diğer önemli olay ise (bkz: karanliga kufretmek yerine bir mum yakiyoruz) . bir göz atın buna da zaten kayıtsız kalmayacaksınızdır :)
dünyanın yuvarlak olması mason uydurması dünya düz
-
mor oje bence de çok yakışıyor <3
3 adam
-
ulan abbas güçlü bunlardan daha komik. hem de tek başına.
debedit : teşekkürler
sıcak süt içerken kaymağın ağza gelmesi
-
babamdan dayak yemesem de dayak gibi laf işitme sebebim: "patolojik sesler çıkarma hayvan herif".
(bkz: doktor çocuğu olmak)
ahmet kural
-
hakikaten doğruysa a.k senin yaptığın şey çok ayıp.
ben sıramı savdım agalar.
beni de bulmasın durduk yere notu : a.k= ahmet kural
mesleğini söyleyince verilen cevaplar
-
-ne iş yaparsın oğlum
-biyomekanik mühendisiyim teyze
-olsun
19 aralık 2021 büyük kahve zamları
-
bütçen elvermiyorsa içmeyiverciler doluşmuş yine. ah sizin bu vizyonsuzluğunuz, bu azla yetinme çabanız, sorgulamayışlarınız bizi bitirdi be.
18 nisan 2020 ek gümrük vergileri
köpeklerden korkan gence haddini bildiren kadın
-
bir köpek sahibi olarak gence hak veriyorum.
geceye bir kadın yalanı bırak
-
"hiiiç öylesine sordum"
bir kadının bir şeyi öylesine sorduğu görülmemiştir.
johann wolfgang von goethe
-
"if god had wanted me otherwise, he would have created me otherwise." gibi bir söz söyleyebilecek deha ve cesarete sahip edebiyatçı.
tabi gerçekte bunun almancasını söylemiştir ama bulamadım orijinalini. şöyle bir şey olduğunu tahmin etmekteyim: "wenn gott wollte, dass ich anders wäre, hätte er mich anders gemacht."
son olarak türkçesini de şöyle çevirebiliriz herhalde: "eğer tanrı başka türlü olmamı isteseydi, beni başka türlü yaratırdı."