9 entry daha
  • “bugün alman edebiyatını çalışmak için thomas mann ve herman hesse’nin yazgılarından ve eserlerinden daha iyi araç yoktur” der edebiyat eleştirmeni volker michels. kuzey almanyalı bir burjuva ailesinde varlık içinde büyüyen thomas mann ile güney almanyalı misyoner bir babanın evinde büyüyen herman hesse’nin insanlık tarihinin en kanlı savaşlarından olan ikinci dünya savaşı sürecinde savaşın tuhaflığına, diplomatların basiretsizliğine, nazilerin vahşetine,
    milliyetçilikten beslenen tecrit ve ötekileştirmeye karşı durup almanya avrupa’nın kaderi için düşündükleri ve ürettikleri göz önüne alınırsa, michels’in haklılığı ortaya çıkar.

    aralarındaki büyük zıtlıklara rağmen 50 yıllık büyük bir dostlukları da bulunan alman edebiyatının nobel ödüllü bu iki devinin 1910’dan 1955’e kadarki mektuplaşmalarını ve yer yer kendi kitaplarına ait değerlendirmeleri içeren 'mektuplar' kitabı, yayımlandığı tarihten itibaren iki yazar arasındaki büyük dostluğun yanında dönemin edebiyat, sanat, yayıncılık dünyasına ışık tutması açısından da önemlidir.

    volker michels ve anni calsson’un 1975 yılında yayınladıkları kitap, nuriye gülmen tarafından çevrilerek ocak 2017’ de türk okurlarla da buluşturuldu.
hesabın var mı? giriş yap