editorler editors ahmet ogut, pelin tan, adnan yıldız ceviriler translations elif akcalı, serap cakıl, elif kolcuoğlu, muhtelif tasarım design ali cindoruk, kapak ilüstrasyon cover illustration ahmet ogut matbaa printer melban, istanbul
ihtilâf'tan geliyor. ihtilâf için tdk; "ayrılık, anlaşmazlık, aykırılık, uyuşmazlık" demektir diyor ve sonra bir cümle içinde kullanarak iddiasını pekiştiriyor. biz 'çeşitli' anlamında kullanıyoruz ve bitiriyoruz güzelim kelimenin gizemini, üç kuruşluk derinliğini.
ekliyorum: mesela 'muhtelif sebeplerden ötürü öyle yaptım' demiş olalım. 'çeşitli' olarak okursan bi' sike benzemiyor yaptığın şey, ne yaptıysan artık. fıs kalıyor, boş işler peşinde koşmuş oluyosun 'neden öyle yaptın' diye soran tarafın gözünde. ama heyhat, diğer türlü düşünürsen(tam olarak çevrilmiyor gibi) daha böyle bir idea peşinde gibisin. artık nasıl sebeplerse onlar birbiri ile ihtilâf halinde, yarışıyor, çelişiyor, beyin fırtınası!? önemli olmalılar yani, illa ki. muhtelif çünkü! böyle hissettiriyor.