brezilyalı futbolculara sambacı demek *
-
-
-
bu klise mevzu turk oyuncularina uyarlanirsa soyle olabilir:
ve emree atiyoorrrr inter 2-0 onde sayin seyirciler, tribunlerde buyuk cosku, emre.. inter'in turkiye'den yeni transferi.. bugun sahada adeta pinarbasi burma burma yapiyoorrr.. -
türk oyuncularına "halaycı", "göbekatar", ya da "çiftetellici" demek kadar abuk bir söylem tarzıdır.
-
(bkz: bütün genellemeler yanlıştır)
-
bir de işi abartıp samba rumba esmer bomba demek vardır ki kırk yıllık brezilyalıyı sambadan soğutur, o derece yani.
-
-
arjantinli futbolculara tangocu demekle ayni hadisedir. evet arjantin'li oyunculara da tangocu denir efenim.
-
bahsi geçen oyuncu italya liginde oynuyorsa spiker oyuncuyu "klas sambacı çizmede top koşturuyor" gibi enteresan söylemlerin başrolünde oynatır.
-
tersi türk futbolcular için olsa mutlaka faal oyuncular veya halkoyunları odasının itiraz edip, "rencide olduk" diyeceği olaydır.*
(bkz: meslek odalarinin anlamsiz kirilganliklari)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap