• (bkz: kapkacak)
  • (bkz: tabak çanak)
  • ev taşırken insanı çileden çıkaran şeylerdir.
  • sümercede aynen kullanılan ve türkçedekiyle aynı anlama gelen kelime. tabi aradaki 4200 yıl zarfında neler olduğu konusunda pek bir bilgimiz yok.
  • osman nedim tuna şunları tespit etmiş:

    söz kalıbının sümercedeki varlığına dair:

    kabkagag ‘mayiler koymağa mahsus bir kap’
    (eti dili sözlüğü, s. 71, sturtevant'tan çeviren münire çelebi)
    kagag ‘mayileri koymağa mahsus bir kap’
    (adı geçen eser, s. 67)
    ka ‘a vessel’
    (an english hittite glossary, s. 94, henry a. hoffner)

    araya edit: gerçi bunlar hititçe. osman nedim tuna'nın yalancısıyım ben de. belki içlerinde sümerceye atıf da vardır. bilemedim.

    söz kalıbının türk dilineki varlığına ilişkin kaynaklar

    kakaça ‘içine akarlar konan kap; kapkacak
    (divanu lügat-i türk, iii, 211, 238)
    ka ‘kap, zarf (mayi için)’
    (divanu lügat-i türk, 407)
    ‘kap, tabak’
    (kutadgu bilig, 2552)
    kap, ‘kap…,zarf…’
    (divanu lügat-i türk, i, 195)
    kaça ‘kap’
    (divanu lügati't-türk, iii, 238)

    lakin dendiği üzere aradaki binlerce yıllık bağlantı kayıptır, dil bilimi açısından yoklukla maluldur.

    edit edit üstüne: osman nedim tuna türk dilinin yaşı hakkında araştırmalar yapıp bunları bir kitapta derlemiş. sonradan gaza gelen birileri hangisi nedir diye bakmadan bunların hepsini sümerceyle türkçenin ortak kelimeleri diye yayınlayıp internetin sınırsız dezenformasyon aleminde eşeysiz çoğaltmış. kap kacak anlamına gelen kap kagak diye bir söz öbeği varsa bile bu hititçedir ve hititçenin hint avrupa dillerinden olduğu hatta bu dillerin ilk örneği olduğu ve ayrıca çerkezlerin abaza grubunun ubıh adlı boyunun konuştğu ve 1978'lerde kaybolmuş olan ubıhçanın da bu dilin devamı olduğu velhasılkelam türkçeyle yakın bir bağlantı içinde olmadığı bilinmektedir.
hesabın var mı? giriş yap