• türkçeye genelde ne tanrı ne devlet diye çevrilen epey eski bir slogandır. (maître doğrudan devlet anlamına gelmez ama nasıl olduysa bu çeviri yerleşmiştir).

    germinal filmindeki anarşist amcanın okuduğu gazetenin manşetinde de görülmektedir.
  • hiç bir üstün güce basegilmeyecegi fikrini anlatir. ne tanriya ne efendiye...
    (bkz: anarsi)
  • (bkz: adieu)
  • dunyalar guzeli bir leo ferre sansonu. sozleri:

    la cigarette sans cravate
    qu'on fume à l'aube démocrate
    et le remords des cous-de-jatte
    avec la peur qui tend la patte
    le ministère de ce prêtre
    et la pitié à la fenêtre
    et le client qui n'a peut-être
    ni dieu ni maître

    le fardeau blême qu'on emballe
    comme un paquet vers les étoiles
    qui tombent froides sur la dalle
    et cette rose sans pétales
    cet avocat à la serviette
    cette aube qui met la voilette
    pour des larmes qui n'ont peut-être
    ni dieu ni maître

    ces bois que l'on dit de justice
    et qui poussent dans les supplices
    et pour meubler le sacrifice
    avec le sapin de service
    cette procédure qui guette
    ceux que la société rejette
    sous prétexte qu'ils n'ont peut-être
    ni dieu ni maître

    cette parole d'evangile
    qui fait plier les imbéciles
    et qui met dans l'horreur civile
    de la noblesse et puis du style
    ce cri qui n'a pas la rosette
    cette parole de prophète
    je la revendique et vous souhaite
    ni dieu ni maître
  • nietzsche'nin say yayınlarından çıkan iyinin ve kötünün ötesinde adlı kitabında "ne tanrı, ne efendi" olarak çevrilmiştir.
  • boyun eğmemenin en güzel anlatıldığı cümle.
  • ehlileşmeyen devrimci auguste blanqui tarafından 1880 yılında çıkarılan gazetenin adıdır.

    gazetenin adının tam çevirisi genelde sıklıkla kullanıldığı gibi "ne tanrı ne devlet" değil, "ne tanrı ne efendi"dir.
  • "ne tanrı ne de efendi" demektir. jules verne'in macellanya isimli romanındaki esas karakterin sık kullandığı bir sözdür ve kahramanın hayat felsefesini betimler. romanın sonunda 180 derece dönerek efendi haline gelir.
  • olaylara çok ters yönden bakan, çarpıtan, art niyetli düşünen ve insanları da bu yönde düşünüp hareket etmeye teşvik eden bir sözlük yazarı.
  • yaptığı tespitleri ve yakaladığı detayları gayet sade bir şekilde aktarabilen bir ekşi sözlük yazarı. entry'lerini okurken boğmadığı gibi üzerine düşünülmüş bir şey okuduğunuzu da hissettiriyor. çünkü bence asıl mesele bu tespitleri ve detayları yakalamak değil, üzerine düşünüp aktarabilmek. tanımıyorum ama entry'lerine yansıttığı kadarıyla duyarlı, iyi bir adama benziyor.
hesabın var mı? giriş yap