• brazzaville bogazicimize sarki yapmis. gectigimiz gunlerde de bu sarkiya klip cekmek uzere buraya gelmislerdi.. merakla izlemeyi bekliyoruz..

    she was married to the bosphorus
    she threw her ring in then she blew a kiss
    to the ottomans and byzantines
    lying beneath the sea

    she wore a pink and yellow summer dress
    she kept her hair just like a poetess
    she traveled all the way to germany
    the trains and the cold, dark sea

    the amber glow of a morning cigarette
    on the istiklal caddesi
    the vapor trails and the tiny minerettes
    all the domes in silhouette

    ahhhhh ahhhh ahhhh…..
  • brazzaville'in east la breeze isimli son albümünde yer alan bosphorus isimli sarkisinin klibi asagidaki adresten izlenebilir:
    http://www.youtube.com/watch?v=kihcxzmlt2o
    başroldeki oyuncu özgecan tapa, şarkıya ilham kaynağı olan öykünün anlatıcısıdır. brazzaville'in ilk* istanbul konseri için grup istanbul'a geldiğinde david brown özgecan'la tanışmış, david'in anlattığına göre özgecan, almanya'ya okumaya gidecekmiş, david kendisine "artık bir daha geri dönmezsin herhalde." demiş. özgecan da, kendisinin boğaziçi ile nişanlı olduğunu söylemiş, çünkü yıllar önce bir boğaz seferi sırasında nereye giderse gitsin sonunda hep istanbul'a geri dönme dileğiyle yüzüğünü boğaz'ın sularına attığını ve boğaziçi ile böylece nişanlanmış olduğunu söylemiş. david de bu öyküyü şarkı haline getirirse özge'den klipte oynama sözü almış ve şarkı kaydedildikten sonra david'in tekrar* istanbul'a yolu düştüğünde şarkının klibini çekmişler.
  • (bkz: horus)
  • sekizinci nesil çaylak.
  • yunancasi bosporos olan bogazin ingilizce ismi (bosporus olarak da gecer, latince'ye boyle gecmistir zira, genellikle -os son ekleri -us'a donusur yunanca'dan latince'ye gecmis isimlerde.) bosporos ismi "okuz bogazi", "okuz gecidi" gibi anlamlara gelir, inege cevrilen io ile ise buyuk ihtimalle ilgisi yoktur (cunku io okuz degil, inek olmustu hatirlarsaniz.)

    ayni ege denizi gibi yunanca'dan gelir zira bu topraklarda binlerce sene yunanca konusan, yunan kulturu ile yasayan halklar yasamistir. roma anadolu ve civarini kontrol altina aldigi zaman da ayni isimleri kullanmistir. bizans ve bati roma imparatorluklari ve onlarin devami olan erken avrupa devletleri de kendilerini roma'nin devami saydiklarindan, bu tip isimleri cogunlukla degistirmemislerdir (o kadar ki, roma doneminde verilen isimler ingiltere'de hala ingilizcelestirilmis sekilde kullanilir.) bunun yunan fasizmi ile ilgisi yoktur, daha ziyade zaten verilmis ve tum dunyanin yuzyillarca kullanmaya alistiklari isimleri kullanmaya devam etmeleri ile ilgisi vardir. sen istersen bogazici, istanbul bogazi de, son 700 yili bile bulmayan bu kullanimi baskalarina dayatmak saskinlik olur. neticede tarihi binlerce sene geriye giden ortamlardan bahsediyoruz. tabii ege denizinin ismini "mustafa kemal pasa denizi" olarak degistirmek, marmara'yi ise "ataturk golu"ne cevirmek olasi; zira marmara da yunanca "mermer" kelimesinden gelir ama sanirim turkiye'de marmara'nin kullaniminda bir problem yok? uluslararasi antlasmalarda burasi icin farkli bir kelime kullanildigini ise hic duymadim.

    yeni gelmisken, "anadolu" kelimesinin etimolojisini de hatirlatayim: anadolu, ilkokul hayat bilgisi unite dergilerinde islendigi ve iddia edildigi uzere "ana dolu, bir cok ana var ortamda" gibi bir anlamdan turemiyor (okan da hatirlatti, bunun ayran dolduran yasli bir kadin ve "ana, dolu!" diyen askerler versiyonu da varmis), yunanca "dogu" demek olan anatoli kelimesinden geliyor. modern yunanca'da dahi dogu anlamina gelen kelime anatoli'dir.

    tarabya da therapia'dan gelmektedir, samatya ise psamatheia'dan. daha boyle verilebilecek yuzlerce ornek olmasinin sebebi ise bu topraklarda b i n l e r c e sene yunan (hellen) ve akabinde bin seneden biraz fazla roma varliginin devam etmis olmasi. bunu ister kabul edin, ister etmeyin, isimleri bir bir kafaniza gore turklestirin. nasil olsa psamatheia'dan samatya'ya dondu, yetmedi "kocamustafapasa" (isme gel) oldu. bakirkoy de 1925'te ismi boylece degistirilip turklestirilmis bir semtimizdir mesela.

    bravo aslanlar.
  • "insan yaşadiği yere neden öküz der?" temalı ev ortamindaki eşelenmeli araştırmalarımız sonucunda gördük ki ilk kez asiklos'un persai trajedisinde kullaniliyor bosphorus kelimesi. o zamanlar iki boğaza birden boshporus deniliyor. tarih milattan önce beşinci yüzyil dolayları. o zaman tabi sandal yok ve şuh kahkalahalar yükselirken evinizden, bendim geçen sandalla denizden adli güzelim şiir yazilmamiş ve yahya kemal fransizcadan şiir çevirip bunlari ben yazdim diye hava atamiyor orada burada ve boğaz palamudya ve kefalos kayniyor.. neyse, bi vakit sonra herodot kullanmış, ondan sonra almış yürümüş sanıyorum. daha sonra romali'lar bosphorus şeklinde aparmişlar. kelimenin kaynağı tam olarak bilinmiyor. trakça'dan geldiği varsayılıyor. en azindan bosphorus'u ingilizce zanneden vatenperverlerin düşmani türk soykirimcisi meydan larousse öyle varsayiyor. buradaki entrylerin yarisi da oradan yazildiğina göre emperyalizm içimize kadar sizmiş demektir..
    ama onun ötesi karanlik. semavi eyice bildiğin yunanca'da bos (öküs) poros (geçit), paras (pazar yeri) vs. ye bağlıyor. aşk hikayesi karişik mitoloji sevenler için, tecavüzcü zeus'un genç sevgilisi io'yu buzağı kılığına sokup (inek demeye dilim varmadi) denizin üstünden sarayburnuna kadar uçurduğu için buzağı geçidi denildiği varsayiliyor vs... sonra io'nun poseidon'la halvetinden byzas falan doğuyor.. karişik aşk hikayeleri.. inek gözlü güzelim hera'ya ihanet edip, kendinden bin yaş küçük kizi baştan çikarirsan olacağı budur ve sevgilini heraya nisbet buzağı yaparsan orandan burandan yildirim çikarirlar tabi.
    neyse, boynuzun arasinda öküz arama ve bosphorus kelimesiyle türklük adina kavga etme konulu bir başka entryde taksim tramvay duraği civarinda yine beraber olacağız sevgili vatmanlar..
  • istanbul düşlenerek yapıldığı o kadar belli bir şarkı ki, içindeyken bile özlüyorsunuz istanbul u bu enfes brazzaville eserinde..
  • almanya'ya giden ve uzun süre de orda kalacak olan bir sevgili varsa daha da anlamlı olan brazzaville şarkısı. boğaziçi tesellidir.. en azından iki sevgilisinden birine mutlaka döner diye.
hesabın var mı? giriş yap