• cizgi romandan farkli oldugu iddia edilen resimli roman. oyle kesin bir ayrimi yoktur bir ikisi arasinda sadece graphic novelin novel kismisinin daha agir bastigi du$unulmektedir; yani kurgusu falan daha saglamdir.
  • kesinlikle çizgi romanla eş tutulmaması gerekir. çizgi roman diye aratınca en iyi ihtimalle marvel / dc evrenine filan ulaşıyorsunuz çünkü. burası farklı.
    grafik roman diyen var, bağımsız çizgi roman diyen var. ismi çok önemli değil ama aradaki ayrımı iyi yapmak önemli.

    okuduklarımdan ve okuyacaklarımdan türkçeye çevrilen birkaç örneği paylaşayım. hepsi bu türü seven veya merak edenlere tavsiyemdir :

    (bkz: sıradan zaferler) (bkz: manu larcenet)

    (bkz: güngezgini) (bkz: gabriel ba) (bkz: fabio moon)

    (bkz: ve öyküler) (bkz: gabriel ba) (bkz: fabio moon)

    (bkz: kililana şarkısı) (bkz: benjamin flao)

    (bkz: brodeck raporu) (bkz: manu larcenet)

    (bkz: saniyede beş bin kilometre) (bkz: manuele fior)

    (bkz: cahiller) (bkz: etienne davodeau) (bkz: richard leroy)

    (bkz: sandman) (bkz: neil gaiman)
  • türkçe grafik roman basan bazı yayınevleri:
    karakarga
    flaneur
    baobab (büyük harflerle)
    sırtlan kitap
    bir de anaakım çizgiroman yayınında olsalar dahi grafik roman basan yayınevleri olarak,
    çizgi düşler ve
    marmara çizgi

    not:bir ara da içerik için beyanat verip entry zenginleştirilecek.

    (bkz: desen yayınları) çocuk kitaplarının ve çocuklara yönelik çizgi roman grafik romanların yanında yetişkinlere yönelik özellikle feminist yanı ağır basan grafik romanları var.
  • "batman grafik roman olamaz örneğin. ayrıksı bir serüven yaşayabilir ama o, her şeyi başaran bir kahramandır, biz esasen onu muktedirliğini izleriz. başka bir örnek, çok da severim, ken parker edebiyat okurundan büyük ilgi görür, çizgi roman okurunun alışık olmadığı serüvenler yaşar ama o da grafik roman değildir. orada ayrıksı ve marjinal duran esasen yan hikâyedir, ya bir yan karakter ya da kahramanın dahil olduğu, ikincil kaldığı mesele ilginçtir. grafik roman, bir seriyal değildir, endüstriyel kodları, muktedir bir kahramanı ve klişe bir düalizmi yoktur. yazarı çizeri o kitabı kendi imkânlarıyla yayınlıyor diye, küçük bir yayınevi çıkarıyor veya tek albümde bitiyor diye bir kitap grafik roman olamaz. çoksatar kitap olmak, bir mantığı gerektirir, içeriği ta baştan belirler, satar ya da satmaz o ayrı bir şey. grafik romanlar bu bakımdan bir tepkidir ve zaten o refleks, edebi bir dilin taşıyıcısı olmayı gerektirir." demiş levent cantek. çizgi roman ile grafik roman arasındaki farkı anlamak için oldukça doyurucu bir açıklama olduğunu düşünüyorum.
  • grafik roman kavramı günümüz edebiyatında giderek yaygınlaşan bir türü ifade etmektedir. çizgi romanla olan akrabalığıyla birlikte örtüşen yanlarının yanı sıra pek çok farkı da bulunmaktadır. çizgi romanların edebiyat içindeki tarihi çok eski olmakla birlikte günümüzde daha çok dc comics ve marvel comics gibi yayıncıların ürettiği süper kahraman karakterleri üzerinden bir yayın söz konusudur. grafik romandaysa tıpkı çağdaş romanda olduğu gibi karakter ölümlü olabilmektedir. ayrıca ana karakterimizin kahramanlık özelliği taşıma zorunluluğu yoktur. olay örgüsü çizgi romana göre daha girift olan bu eserlerin sonunda hikaye tamamlanır. ayrıca çoğunlukla yetişkinlere hitap eden grafik romanların sayfa sayısı da tıpkı diğer roman türleri gibidir.

    ülkemizde desen yayınları, iletişim yayınları, flaneur yayınları, baobab yayınları, karakarga yayınları ve ithaki yayınları gibi yayınevleri grafik roman basımında öne çıkmaktadır. türkçe grafik romanda levent cantek dört eseriyle öne çıkarken ilban ertem'in ihsan oktay anar'ın puslu kıtalar atlası romanından uyarladığı aynı adı taşıyan grafik romanı da önemli bir örnektir. dünya edebiyatındaysa ispanyol çizer paco roca'nın eserleriyle birlikte marjane satrapi'nin sinemaya da uyarlanan eseri persepolis'i örnek gösterebiliriz.

    grafik romanı detaylıca anlattığım videoyu izlemek için: https://youtu.be/lt79d99osfy
  • (bkz: watchmen)
  • esasında türkçe dili için grafik roman gibi bir ifade ayrımına gerek yoktur. biz zaten bu sanat dalını en başında resimli roman, sonra da çizgi roman şeklinde isimlendirerek sorunu -farkında olmadan da olsa- kökten çözmüşüz. çünkü çizgi roman esasında bu sanat dalının adıdır türkçede. comic, fumetti, manga, grafik roman gibi şeyler ise formatın adıdır. amerikalılar 1900'lerin başında bu sanat dalına comic (komik şeyler) deme gafletinde bulundukları için ve daha sonra da bu sanat formu ilerledikçe bunun yetişkinlere hitap eden örneklerini komik diye isimlendirmek absürt kaçacağı için yeni bir ifade arayışına gitmişler ve graphic novel, yani grafik roman ismini ortaya çıkartmışlardır.

    evet grafik roman bu yazdığım diğer türler gibi belli bir ekole bağlı kalmaz, genellikle çok sayfalı ve yetişkinlere daha çok hitap ettiği sürece her ekol grafik roman formatında yayınlanabilir. esasında anlam ayrımı çok da kesin olan bir şey değildir.
  • turkcede esasinda kullanilan bi karsiligi yok bu tabirin sanirsam.. amerikada graphic novel ile kastedilen sey kitap boyutlarina getirilmis, birkac sayidan olusan derlemeler genelde.. tabi birseyleri derlemeyip direk 200 sayfalik graphic novel halinde cikartmak da mumkun.. misal sandman'in tum serisi sanirsam herbiri 7-8 sayi iceren 8-9 graphic novel seklinde de piyasaya surulmus.. ama sonucta sandmane yine comics diye hitap edilir.. nitekim cogu seri boyle, belli bi zaman gectikten sonra yavas yavas ciltlenip bu sekle giriyor..
  • on farklı çizgi roman okuruna sorulduğunda, on farklı tanım bulunabilecek karışık bir kavram.

    ben en doğrusu olarak, iki boyutlu bir tanım öneriyorum:

    1 - çizgi roman sektöründeki eserlerin çoğunun aksine, finansal olarak devam edebildiği sürece devam etme amacı taşımayan, kendi içinde bir devamlılığı, başı ve sonu olan

    ve

    2 - daha yetişkinlere yönelik konular işleyen, daha kompleks kurgulara sahip olan çizgi romanlar.

    bu basit gibi gözüken tanımın arkasındaki mantık süreci için bkz:

    grafik roman kavramı ve sıkıntıları
hesabın var mı? giriş yap