• bazı parçalarda ona eşlik eden kızkardeşi mila ile birlikte insanın doğrudan ruhuna hitap eden müziğiyle her daim dinlenebilen, gündelik sorunların dışına çıkıp insanlık ideali gibi meselelerin üzerine kafa yormanıza sebep olan güzel insan, müzisyen. 1970 yılından beri yaptığı çalışmalarla berberi müziğinin tüm dünyada tanınması ve sevilmesini sağlamıştır. a vava inouva ve identities albümleri, bu tarza ilgi duyanların mutlaka arşivlerinde yer almalıdır. manu chao ile birlikte yorumladıkları denia'da sesiyle büyülemiştir. cezayirde 2001 kasımında 800'den fazla kişinin ölümüyle sonuçlanan olaylar üzerine yazılan şiirsel parça pourquoi cette pluie, touareg yaşam tarzına ait motifler içeren parçaları, a vava inouva, exil, mimmi, anda yella en güzel eserleri arasında sayılabilir.
  • berberi asilli cezayirli sarkici. identities adli albumunde manu chao, cheb mami, zebda ve geoffrey oryema gibi pek cok tanidik simayla calismis. gayet eglenceli bir rai, reggae, fransiz, bati afrika muzikleri fuzyonu.
    manu chao'nun son albumundeki denia'nin biraz degisik bir versiyonu var adi gecen albumde.
  • (bkz: a vava inouva)

    kendiside cezayirli kabildir.
  • doğal olarak hep a vava inouvadan bahsedilmiş ama,

    ssendou ve
    targit de harikadır.

    idir sadece bir müzisyen değil. araplaştırılma karşıtı berberi hareketine özellikle anadil üzerinden katkısı büyüktür.
  • tanımakla yitirmek arasındaki zamanıma sığdırdığı a vava inouva miras bırakmıştır.kırkdört sene daha dinleyeceğiz rahat uyu...
  • son 2 gündür kesintisiz dinlediğim, çok güzel bir ses tonuna sahip, harika ezgiler ile müzik yapan güzel insan, kaliteli sanatçı.müziğin evrenselliği burada işte.insan ruhuna hitap eden her güzel şey hangi dilde hangi coğrafyada olursa olsun tüm dünyada karşılık buluyor. özellikle iki şarkısını çok beğendim.
    -ıdir - a vava inouva https://www.youtube.com/watch?v=8qcsdqc7qyo
    -ıdir- adrar ınu "ma montagne" https://www.youtube.com/watch?v=nfczeombohe
  • kabiliye (kabyle) kültüründe yetişmiş. gençliğinde petrol ve gaz sahalarında çalışmış. bir jeolog olacak iken müzik hayatı şöyle güzel bir tesadüf ile başlamış; cezayir radyosunda, şans eseri başkasının programa çıkamaması nedeniyle, idir'e fırsat doğar ve o da "a vava ınouva" (kültürel bir ninnidir)' yı seslendirir. çok beğeni toplar ve zaman ile bu cezayir ile sınırlı kalmaz, artık onu dünya biliyordur. idir, bu beğeni artar iken askerdedir. ilginin bu boyuta geldiğinden haberi yoktur. askerliğini bitirince fransa'ya göç eder ve müziğe yoğunlaşır.

    eserlerindeki sözleri anlamasanız bile, size hissettirdikleri, verdiği duygu nasıl birisi olduğunu ve güzel kalbini yansıtıyor.

    la corrida, adrar inu, pourquoi cette pluie, anda yella benim favorilerim.
  • en büyük hayalim canlı dinlemekti, nasip değilmiş. dün kaybetmişiz bu güzel insanı... sesinin verdiği huzurun bir benzerindedir umarım.
  • güvenli bir liman. huzurlu ruh hali sağlayıcısı.
  • zarif nidalarla geçip gitti.

    birçok geceme eşlik etmiştir o güzel müziği.

    en çok da ;

    a vava inouva
hesabın var mı? giriş yap