somebody to love
-
bu şarkıyı dinlerken solist ile aramda hep şöyle bir muhabbet geçiyor.
- don't you want somebody to love?
- evet
- don't you need somebody to love?
- evet
- wouldn't you love somebody to love?
- evet
- you better find somebody to love.
- senin vereceğin tavsiyeyi zkiim. -
queen versiyonu sözleri itibariyle ekşi sözlük yazarları* milli marşı olabilir.
ayrıntıya girersek;
can anybody find me somebody to love? - (ara: eski sevgili) (354 başlık)
each morning i get up i die a little - (ara: depresyon) (190 başlık)
take a look in the mirror and cry - (ara: ağlamak) (507 başlık)
lord what you're doing to me - (ara: tanrı) (1101 başlık)
but i just can't get no relief, lord! (ara: seks) (2821 başlık)
somebody, somebody (ara: sözlükçülerin* sayfaları*) (77 başlık)
can anybody find me somebody to love? (ara: eski sevgili) (354 başlık)
özet:
<- şuraya bak. sayfada aşağı yukarı hareket et bulacaksın.
yukarıdaki başlıklardan biri yoksa paran iade.
olmadı; (ara: white rabbit) -
jefferson airplanein mutesem parcasi..jim carreyin yorumuda oldukca eelencelidir bilare..
when the truth is found to be lies
and all the joy within you dies
don't you want somebody to love?
don't you need somebody to love?
wouldn't you love somebody to love?
you better find somebody to love . . . love!
when the garden flowers, baby, are dead,
yes, and your mind, your mind, is so full of red
don't you want somebody to love?
don't you need somebody to love?
wouldn't you love somebody to love?
you better find somebody to love!
your eyes, i say, your eyes may look like his.
but in your head, baby, i'm afraid you don't know where it is!
don't you want somebody to love?
don't you need somebody to love?
wouldn't you love somebody to love?
you better find somebody to love!
tears are running around and 'round and down your breast,
and your friends, baby, they treat you like a guest.
don't you want somebody to love?
don't you need somebody to love?
wouldn't you love somebody to love?
you better find somebody to love! -
guzide queen sarkisi. nedense aklima "kemal sunal ara sozu" nu getirir bu sarki. bir yandan freddie mercury sarkiyi soylerken, arkadan koro da tekrar eder. solist "i work hard" der, koro "he works hard" diye teyit eder arkadan.
(bkz: oturun diyor kendileri) -
"somebody to love" diyince insanların ilk olarak akıllarına queenden başka şeylerin gelmesi ne kadar acımasız bir dünyada yaşadığımızın kanıtlarındandır.
-
cable guy filminde jim carreyin arkadaki manyak sistemle beraber çoşarak söylediği şarkı...
-
freddie mercury anisina yapilan konserde queen'in george michael'la beraber tek kelimeyle muhtesem olarak soyledikleri queen $arkisi . binlerce ki$inin ayni anda el cirptigi an ..
-
queen in somebody to love'ın ın sözleri şöyledir.
can anybody find me somebody to love?
each morning i get up i die a little
can barely stand on my feet
take a look in the mirror and cry
lord what you're doing to me
i have spent all my years in believing you
but i just can't get no relief,
lord!
somebody, somebody
can anybody find me somebody to love?
i work hard every day of my life
i work till i ache my bones
at the end i take home my hard earned pay all on my own -
i get down on my knees
and i start to pray
till the tears run down from my eyes
lord - somebody - somebody
can anybody find me - somebody to love?
(he works hard)
everyday - i try and i try and i try -
but everybody wants to put me down
they say i'm goin' crazy
they say i got a lot of water in my brain
got no common sense
i got nobody left to believe
yeah - yeah yeah yeah
oh lord
somebody - somebody
can anybody find me somebody to love?
got no feel, i got no rhythm
i just keep losing my beat
i'm ok, i'm alright
ain't gonna face no defeat
i just gotta get out of this prison cell
someday i'm gonna be free, lord!
find me somebody to love
can anybody find me somebody to love? -
freddie mercury bu parçanın back vokalleri sırasında en alçak notalarından bazılarına inmiştir (f2 ki bu ilk fa'dan bir oktav yukarıdaki alçak bariton-yüksek bas range'indeki fa'dır). şarkının sonunda ise falsetto ile eb5(tenor-alto aralığındaki mi bemol)'e ulaşmıştır..
-
jefferson airplane şarkısı olanı, sorularıyla insana beyin mıncıklaması yaşatır. "şu an bana anlamışsın gibi bakıyorsun ama gerçekte nerede olduğunu bile fark edemeyecek durumdasın, yalnız ve tatsız". şarkının özeti budur ve bazen bu tespitler o kadar doğru gelir ki bu kadar hareketli bir şarkıda hüzün basar insanı. neyse ben çevirisini de yapayım da tam olsun madem;
gerçek bildiklerinin yalan olduğunu keşfettiğinde
ve içindeki tüm neşe öldüğünde
birini sevmeyi istemez misin?
birini sevmeye ihtiyaç duymaz mısın?
sevecek birinin olması hoşuna gitmez miydi?
en iyisi sevecek birini bul... ve sev!
bahçe çiçekleri bebeğim, öldüğünde
evet, ve aklını, aklını kırmızı bürüdüğünde
birini sevmeyi istemez misin?
birini sevmeye ihtiyaç duymaz mısın?
sevecek birinin olması hoşuna gitmez miydi?
en iyisi sevecek birini bul!
gözlerin, diyorum ki, gözlerin böyle bakıyor olabilir
ama kafanın içinde, bebeğim,korkarım nerede olduğunu bilmiyorsun.
birini sevmeyi istemez misin?
birini sevmeye ihtiyaç duymaz mısın?
sevecek birinin olması hoşuna gitmez miydi?
en iyisi sevecek birini bul...
gözyaşların düşüyor, yuvarlanıp göğsüne damlıyor
ve arkadaşların, bebeğim, hepsi sana misafirmişsin gibi davranıyor
birini sevmeyi istemez misin?
birini sevmeye ihtiyaç duymaz mısın?
sevecek birinin olması hoşuna gitmez miydi?
en iyisi sevecek birini bul...
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap