3 entry daha
  • sanat icra eyleyen anlamındadır.
    günümüzdeki "sanatçı" ifadesinin yaklaşık 50-60 yıl önceki haline karşılık gelir.

    yalnız, ne hikmetse, sanatkar sıfatını alan kişi ulvi bir mertebeyi işgal ediyormuş da, sanatçı daha laylay taytay işlerin adamıymış gibi bir algı tutulması yaşanıyor ki anlamak -en azından tarafımca- pek mümkün değil.

    farsça'daki -kar eki, sonuna eklendiği sözcüğe eden, eyleyen, yapan anlamı katar. fedakar, zanaatkar, kündekar örneklerinde olduğu gibi.

    arabi ve farsi dillerinden sözcüklerin yoğun olarak bulunduğu osmanlıca'nın etkilerinin artık silindiği günümüzde, tamamen türkçe olan -ci, -cı eki ile yapılan bu isim sıfatlar, eski kullanımının aynı anlamını taşımaktadır.

    dolayısıyla, sanatkar yerine sanatçı sözcüğünün kullanılması gayet yerinde ve günceldir.
5 entry daha
hesabın var mı? giriş yap