3 entry daha
  • türkçedeki tam karşılığı dehşettir. terörist'in karşılığı olarak önerilen tedhişçi kelimesi de dehşetle aynı kökten türemedir. sanırım tatarcada* da kullanılmaktadır bu kelime.

    ancak terör kelimesi günlük dile o kadar çok girdi ki artık yabancı filmlerin çevirilerinde "dehşet saçmak" diye çevirilebilecek en basit cümle bile "terör yaptı" diye çevriliyor.

    evet ingilizcede dehşet ile terör aynı şey ama türkçede bu iki kelime arasında nüans* var. (bkz: buradan yetkililere sesleniyorum)
22 entry daha
hesabın var mı? giriş yap