• "sen sağ cebimde dur, daha iyisi gelmezse o zaman elimi tutarsın jınım"ın bir bir başka versiyonudur.

    kaçarak uzaklaşın.
  • anlamı şudur;

    "ben sana karşı bir şey hissetmiyorum, bu zamana kadar etrafında olmamın sebebi bana değer vermenin egoma yaptığı katkıydı, yine hep öyle dolaş etrafımda ama bir şey yaşamayalım sadece ben muhteşem varlığımla gurur duyayım.. hatta gel bunu da çok büyük ahlaki değerlerin arkasında saklayalım"

    koşarak uzaklaşılmalı söyleyenden!
  • "demek ki üzmeyecek kadar sevmiyorsun! incinmemem için elinden geleni yapacak kadar değer vermiyorsun. bencil, küstah, kaba ve sevimsizsin!" diye yanıtlanması gereken klişe.
  • meali; sikince başima kalmandan korkuyorum.
  • bu sözü söyleyen kadın da var haliyle. ve beni buldu her zamanki şansımla. beni üzmekten korkuyomuş. hakikaten bi siktir git denilesi bir insanmışsın sen. ulan bir de değil iki kere sıçmışsın ağzıma, hala akıllanmamışım, daha da bağlanmışım, sana olan sevgim haddimi aşmış, her yaptığını sineye çekmişim, ne kadar küfretsem de, intikam hezeyanlarıyla yanıp tutuşsam da sana konduramamışım intikam yemeğim olmayı, yapmamışım gerekeni. sen hala beni üzmekten bahsediyosun öyle mi? tükendim ben, tükendim..

    liseli depresyon kızları modundaki korkmaların, çekinmelerin, triplerin, ben sana koşmak için ilk sinyali beklerken bir adım atmadan orada öylece durman, hatta geri geri kaçman ve hala "yanımda olmanı istiyorum", "hayatımda olmanı istiyorum" diyerek oynadığın stepnecilik, ne şiş yansın ne kebapçılık oyunları, bana yaptığın kenarda dursun muamelesi eritti bitirdi beni. kaçamıyorum, bırakıp gidemiyorum, kitlendim kaldım, kaçmaya enerji bırakmadın bende resmen. kangrenim oldun ve hala beni üzmekten mi korkuyosun? ne bu, şaka mı? züğürt tesellisi mi? mansiyon ödülü mü benim tükenişime biçtiğin değer olarak? ne dememi bekledin? aa tamam üzülmemi istemiyosan gideyim ben. asla demem böyle bişey de, desem bile senin "gitme, yanımda ol istiyorum" diyeceğini de biliyorum onu napıcaz? hele ki dalga geçer gibi "kendini mutlu hissedeceksen git" şeklinde içten pazarlıklı bir cevap alırsam ne olucak?

    çok mu zor yahu feragat etmek? bir adım atmak için daha ne kadar enerji gerekiyor? madem atamayacaksın o adımı, hala neden kopar(a)mıyosun kendini benden? neyi zorluyosun? amacın nedir? karşına başka biri çıktığı anda başıma ne geleceği bilmiyorum mu sanıyosun beni sahiden? "bana güvenme" deyişini "benim peşimi bırakma, aklından beni çıkarma" subliminal mesajıyla bana sunarken, bu sözünü gerçek anlamıyla da aklıma kazıyacağımı düşünmedin mi yoksa? çok mu güçsüz duruyorum uzaktan bakınca? gerizekalı izlenimi mi verdim sana? o zaman kusura bakma ama sen çok yanlış gelmişsin kardeş.

    çok düşüncelisin yahu, beni üzmemek istememen nasıl kötü hissettirdi kendimi, kelimelere dökemiyorum inan. haksızlık etmişim meğer sana, çok iyi biriymişsin özünde. tanısam severmişim bence. ne kadar büyük bir iyilik yapıyormuşsun bana da haberim yokmuş. doğru ya, salaktım ben unutmuşum.

    neyse, bak çay eskimiş görüyo musun, hadi görev seni bekler, bsgçk!!
  • peşinden okkalı bir küfür geleceğine delalet edilebilecek bir laf.

    - seni üzerim diye korkuyorum rüstem.
    - hayırdır abi?
    - senin ağzını yüzünü sikerim.
    - ühü ühü
  • üzmekten kaçınmakla şekillenen davranış kalıbının cümlesi. karşısındakinin ilişkiden daha fazla şey beklediğini gören kişi biraz vicdanlı biriyse, kötü emellerine alet etmeden ve etmek zorunda kalmadan koşa koşa kaçar olay yerinden. vicdanla alakası olmayan biriyse yine "seni üzerim diye korkuyorum" ayağına yatabilir, asıl korktuğu kırılmış bir kalbin ve gururun hışmıdır.
    pek delikanlı bir davranış değil zannımca. "üzeceksen üz kardeşim, herkes kendini düşünsün, ne benim adıma düşünüyorsun" denmelidir.

    edit: ne yazmışım be...
  • erkek söylediğinde;
    sen iyisin, hoşsun ancak ben bu ara önüme geleni düzmek istiyorum ama sen bana aşık ol geber benim için.
    kadın söylediğinde; hiç tipim deilsin ama bana aşık ol, geber benim için mealindedir. her iki cinsiyet arasındaki ortak nokta sözün muhatabının gebermesini istemektir.
  • "artık (vb) senden hoşlanmıyorum, ama bunu sana bu kadar net söylersem üzüleceksin, anla işte, sebep sorma" demektir
  • yedektesin bekle mealli cümle. bunu diyen insanı itinayla üzün.
hesabın var mı? giriş yap