14 entry daha
  • günlerdir durmadan dinlediğim, kalbim taş olmuş derken ağlayamamaktan, günlerdir ağlatan şarkı.
    ingilizce bilmeyen arkadaşıma yolladığımda sözlerini çevirmemi rica etti, çevirdim..paylaşayım istedim.

    türkçesi ;

    yardım et,tekrar aynı şeyi yaptım
    önceden defalarca burada bulunmuştum
    bugün,yine yaraladım kendimi
    ve en kötüsü de burada suçlayacak kimsenin olmaması

    arkadaşım ol
    tut beni,sarmala beni
    ortaya çıkar beni,küçüğüm,ve muhtacım
    ısıt beni
    ve solu beni

    ah,yine kendimi kaybettim
    kaybettim kendimi ve bulunmak için hiçbir yerdeyim
    evet,kıralabileceğimi düşünüyorum
    kaybettim kendimi ve korunmasız hissediyorum

    arkadaşım ol
    tut beni,sarmala beni
    ortaya çıkart beni,güçlüyüm ben
    ve muhtacım, ısıt beni
    ve solu beni
    arkadaşım ol
    tut beni,sarmala beni
    ortaya çıkar beni,küçüğüm,ve muhtacım
    ısıt beni
    ve solu beni

    *
149 entry daha
hesabın var mı? giriş yap